Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Если не сможешь ответить за свои слова, - сиди и молчи.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Горы озаряет солнце, человека украшает ум.
Одинокая чинара на вершине горы долго не стоит.
Для умеющего вертеться этот мир – накрытый стол, а для не умеющего – горькая желчь.
Чтобы земля стала плодородной, ее надо полить хотя бы каплей пота.
Необученный жеребец остался неуком.
Как лампа освещает дом, так учение обостряет ум.
Невозможно свалить высокую гору, как невозможно оболгать правду.
Высокая папаха ума не добавляет.
Мехи раздувают огонь; ученье развивает ум.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Говорить там, где тебя никто не слушает, все равно, что играть на зурне среди могил.
Белые руки чужой труд любят.
Вор мечтает, чтобы все пристрастились к воровству.
Бог рассмеялся, когда вор обворовал вора.
Вор вора хвалит.
Хозяин, убитый взломщиком, остался неотомщенным (т.к. вор скрывается); а грабитель, убитый хозяином, не остался неотомщенным (хозяин находится на своем дворе).
Крыша для вора – синее небо; постель его – черная земля; подушка ему – локоть под головой; одеяло – быстрый ветер; награда ему – проглятие.
Вор вора узнает.
Мастерство вора – не мастерство, ловкость вора – не ловкость.
Вор на вора не доносит.
Лучше целый день идти пешком, чем одну минуту разговаривать с глухим.
Молодому нужна невеста, а старику – кровать.
По одежде мужчины можно узнать, что у него за жена.
Сколько ни тверди: “Я мужчина” – мужчиной не станешь.