Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Потаенное постоянство наружу вылезает.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Начало портиться (дело) – так пусть уж портится до конца.
То, что не было прощено при примирении, простили при ссоре.
Со скупцом не водись, потому что он продаст тебя за пару медных грошей.
Никчемный бездельник подобен бесплодному дереву.
Не будь чрезмерно сладким – как яблоко, будут тебя кусать; не будь грубым – отовсюду будут гнать тебя, как собаку.
Дом, в котором нет достатка, имеет одно преимущество: в нем не водятся мухи и мыши.
Легко лишиться чести, трудно ее сохранить.
Без туч на небе дождь не пойдет, без горя на сердце слезы не польются.
Горячность продай, спокойствие (рассудительность) купи.
Дружить со вспыльчивым – только ссориться с ним.
Внутреннее (не показное) благородство крепче скалистого берега.
Сделай добро благородным людям, и ты приобретешь друзей. Сделай добро плохим людям, и ты приобретешь врагов.
Того, кто не по праву занял почетное место, с позором отправили на свое (непочетное) место.
Кто рано утром отправился в путь, тот до темноты дошел (до места).
Остерегайся стоячей (тихой) воды.
Против жены – храбрый лев, против мужчин – трусливый барашек.
Кто не понял слова “перестань”, того остановили грубой силой.
Лентяй говаривал: “Чем работать один час, лучше спать всю неделю”.
Мужественного человека узнают по его умению быть терпеливым (сдержанным).
Голодные волки темноты дожидаются, а черные вороны утра не дождутся.
От добрых дел хоть след да останется.
Собака различает труса и храбреца.
Тайна остается в сердце, пока язык на нее не донесет.
Как течет жизнь человека? День проходит, ночь настает; год проходит, другой настает… и так до могилы.