Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Дождь перестанет, когда прольется; глаза высохнут, когда выплачутся.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Труд на поле – от человека, дождь с неба – от бога Дялы.
Нет толку от большой головы, если она пустая.
Кочкару (барану) пристала хорошая овца, храброму молодцу – красавица.
У кого сад зарос сорняком, тот в лесу кизил собирал.
То, что в кармане, - уйдет, а то, что в голове, - останется.
Толстосума больше любят.
Тот, у кого карман полон денег, кажется людям и умным.
И жизнь не в жизнь, когда карман пуст.
Носи хорошие шапку и сапоги, ибо друг осматривает тебя с головы, а враг – с ног.
Надевшему новую (хорошую) папаху кажется, что все на него и смотрят.
Сломался забор – можно новый поставить; потерявший честь – уничтожен.
Повезет – не возгордись, не повезет – не переживай.
Спина, которая согнулась у матери после выдачи дочери замуж, выпрямилась, когда сын женился.
В большой сельский сход может внести разлад один сплетник.
В бродячую собаку камни швыряют.
Как после непогоды устанавливается ясный день, так и за горем следует счастье.
Пытаясь отнять у неимущего, потеряешь, что сам имеешь.
Умерла сестра – окна нет; умер брат – рухнула стена дома; умер отец – крыша обрушилась; умерла мать – рухнул весь дом.
Сделай добро десятерым. Если в ответ девять из них сделают тебе зло и лишь один – добро, это одно добро одолеет те девять зол.
Сделай десятерым добро: в трудный час хотя бы один из них придет тебе на помощь.
Лицо бессовестного человека каменно, как шея быка.
Бросили камень в ворону, севшую на быка, а попали в самого быка.
Сказанное злоязычной женщиной все равно, что оглашенное на базаре.
Маленький, мягкий язык победил булатную саблю.