Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Кто чтит предков, тот возвышает свою честь.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Науки, постигнутые плохим человеком, - сабля в руках дурака.
Чем жить в мире с плохим человеком, лучше жить во вражде с человеком порядочным.
Про плохого мужчину говорят: “Дома – ты горе, на людях – посмешище”.
Плохая арба дорогу портит, чесоточный конь портит табун, а плохая жена разваливает семью.
Ненастный день станет погожим; плохой человек хорошим не станет.
Для родных (ты, он) – горе, для чужих – посмешище.
Несчастье постигло того, кто не послушался совета старшего.
Старшего чти, младшего поучай.
На что надеялся, когда шел, не оправдалось (не получилось), когда дошел.
Счет не тот, который мы предполагали, приступая к делу, а тот, который получился по завершении дела.
Исчезает тепло родства без взаимных посещений и встреч.
Чем покупать хороший дом с плохим соседом, лучше купить плохой дом с хорошим соседом.
Теленок, выросший с ишаком, стал кричать по-ишачьи.
Стал лев спорить с ишаком (как с ровней) и сам им стал.
От ишака – польза, от человека-ишака (неблагородного) – вред.
Надели на ишака вьючное седло, и тогда он понял, что он поистину ишак.
Легче осла поднять на крышу, нежели дурака вразумить.
Лишь вдоволь поевши, можно сказать, что насытился.
То, что едят после насыщения, достается шайтану (черту).
Насытившийся гость на дверь поглядывает.
Друг брата – жених (потенциальный) сестры.
Не уйти от дурных поступков брата, а до его хороших – не дотянуться.
Если о покойнике один раз скажут “за упокой”, то о живом надо десять раз сказать “во здравие”.
Зурна покойнику не нужна.