Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Пошла я навестить родителей, имея с горсточку горя, вернулась оттуда с целой охапкой.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Иметь усы и бороду – еще не значит быть мужчиной.
Голодный волк ел лед на горных вершинах.
Если бы строили языком, башни были бы до самых небес.
Сколько ни блуждай по свету, лишь дома душа находит успокоение.
Не ужившуюся с родственниками мужа отправили в отцовский дом.
Мир – это жизнь людей, война – смерть сыновей.
Коса – это муж косаря.
Тот, для кого водка сладка, людям горек.
Не надо быть мужчиной, чтобы выпить; мужчиной надо быть, чтобы не опозориться.
Кинжал дурака страшнее кинжала храбреца.
Храбрый дурак – горе людское.
Без дыма очага не бывет, не ошибающихся людей также не бывает.
Вор мечтает, чтобы все пристрастились к воровству.
Хозяин, убитый взломщиком, остался неотомщенным (т.к. вор скрывается); а грабитель, убитый хозяином, не остался неотомщенным (хозяин находится на своем дворе).
Мастерство вора – не мастерство, ловкость вора – не ловкость.
Мужское слово должно быть весомым (твердым).
По одежде мужчины можно узнать, что у него за жена.
Цена мужчины зависит от него самого.
Слово настоящего мужчины из стали выковано.
Мужчина должен бояться осрамить (опозорить) свою папаху.
Мужчине – ружье, сабля, кинжал; женщине – наперсток, игла, нитки.
Мужчине не приличествует болтать и сплетничать.
Мужественному всегда достойные дела достаются, а кокетливому (женоподобному) достаются проклятия.
Мужчина находится во власти своего языка.