Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Никогда не пропадет тот, кто с людьми находит общий язык.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Чтобы попасть в рай, надо перейти по мосту Сурат.
Чрезмерная жадность привела к тому, что приходится довольствоваться самым малым.
Дом, в котором нет достатка, имеет одно преимущество: в нем не водятся мухи и мыши.
Несдержанность – глупость, сдержанность – разумность (ум).
Нетерпеливость (торопливость, суетливость) душу надорвала, а спокойствие гору одолело (страну покорило).
Горячность продай, спокойствие (рассудительность) купи.
Лестницу до неба не построишь, мост через море не наведешь.
Кто не понял слова “перестань”, того остановили грубой силой.
Лучше спокойная бедность, чем богатство, которое вечно боишься потерять.
Человек из своих странствий привозит ум, а бродячая собака – кость.
Сделал доброе дело – себе сделал; поступил дурно – себе навредил.
От добрых дел хоть след да останется.
Тайна остается в сердце, пока язык на нее не донесет.
Человек – гость человека; душа человека – гость его тела.
Спокойствие от бога Дялы, горячность (вспыльчивость) от шайтана.
У терпеливого лопаточная кость не треснула.
Лучше спокойная бедность, чем гложущее душу богатство.
Труднее совладать с богатством, чем справиться с бедностью.
Даже царь засмеялся от радости, увидев гостя с подарком под мышкой.
У гостеприимного хозяина и еда кажется вкуснее.
Без корней трава не растет, без труда не бывает достатка.
Смотри, чтобы и шампур (из дерева) не сгорел, и мясо не осталось сырым.
Беги быстрее от лжеца, пока он не сделал тебе какую-нибудь пакость.
Говорят: если ты лиса, то я лисий хвост.