Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Стадо без присмотра – волчья добыча.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Язык доносчика пропитан змеиным ядом.
У змеи нутро ядовитое, у жестокого (черствого) человека нутро каменное.
В грязной бороде гниды заводятся.
Невестка из богатого дома бывает соней.
Сделанное весною (летом) зимою съедено.
Весна истощила скот, а лето его насытило.
Сказанное весною услышали осенью. (Сказанному весной ответ был дан осенью).
Весенний день зимний месяц кормит.
Лучше иметь многочисленную родню, чем сотню голов скота.
Глаза видят то, что перед ними, ум же видит (предугадывает) последствия.
Пустое, что нравится глазу; дело, что принято сердцем.
Глаза – доносчики сердечных тайн.
Слепой осуждал имеющего бельмо в глазу.
Увиденное вернее услышанного.
То, чего не видит глаз, чувствует сердце.
Что любо глазу, то до вечера; что любо сердцу, то на всю жизнь.
Как бы глаз не был велик, а бельмо на нем все равно видно.
Надо знать: почему глаз и ушей по двое, а язык всего один.
Глаз радует красота, сердце радует доброта.
И трава краше, когда в ней попадается цветочек.
Корни горели – крона радовалась.
Того, что не слышал, ложась спать, услышишь, проснувшись.
Сиротское сердце ущемленное.
Пропойца ни семьи не вырастил, ни богатств не накопил.