Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
И в работе, и в веселии – везде нужна мера.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Как из козлиного рога не получить ячменя, так и рожденному не твоей матерью не стать тебе братом.
Как у козы нет курдюка, так у бесстыжего – благородства.
Куда прыгнет коза, туда и козленок.
Впервые вели бычка на пахоту, и он говорил: “Иду резвиться на лугах”; возвращаясь же, сказал: “Иду из ада!”.
Как из козлиного рога не получить ячменя, так и рожденному не твоей матерью не стать тебе братом.
Как у козы нет курдюка, так у бесстыжего – благородства.
Куда прыгнет коза, туда и козленок.
Тот, кому ни разу в жизни не повезет, - собака; а если повезет и он не воспользуется этим – пес он.
Женился сын – и лицо матери показалось ему свиным рылом, а лицо тещи – яблоком шафрановым.
Человека, не имеющего ни брата, ни друга, люди обездолят.
Пусть хорошо живет брат, но не богаче тебя (зазнается…).
Не разбивай сердце девушки, не имеющей брата; не огорчай девушку, не имеющую матери.
У плохой хозяйки за порогом всегда много мусора.
Нет большего врага, чем плохая жена; нет большего несчастья, чем плохой муж.
Сон хорошего человека лучше, чем молитва плохого человека.
Плохая арба дорогу портит, чесоточный конь портит табун, а плохая жена разваливает семью.
Не шути со старшим, не панибратствуй с младшим.
Когда ишак сказал другому, что он “ишак”, тот от обиды в пропасть бросился; когда дурак сказал дураку, что он “дурак”, тот за кинжал хватался.
Ни ишак, ни свинья не явились к богу Дяла, когда он раздавал ум-разум (о неблагородных людях).
Ишаку рассказывали красивый сон, а он хвостом вертел (ветры пускал).
Называют “ишаком” того, кто ездит на ишаке.
Легче осла поднять на крышу, нежели дурака вразумить.
Лишь вдоволь поевши, можно сказать, что насытился.
Если о покойнике один раз скажут “за упокой”, то о живом надо десять раз сказать “во здравие”.