Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Отложили шитье шубы на завтра, а завтра из нее лишь душегрейка получилась.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Нагрянув в овчарню, волку некогда разбираться в овцах.
Как ни лупи ишака, конем он не станет; сколь ни бей дурака, он умнее не будет.
Как тот, кто дождался отела и ушел, не попив молозива.
Когда корова телится, у быка спина не болит.
К трупу ишака вороны слетаются.
Без употребления и посуда трескается.
О смерти вспоминают или при болезни, или в старости.
Припасенное и припрятанное – твое.
Отложил – пригодилось, продал – пропало.
Если ты ехал по дороге и заодно чинил ее, дорога эта сгодится тебе на обратном пути.
Коня узнают в пути, молодца узнают на чужбине.
Не всегда идет дождь, когда гром гремит.
Мир состоит из десяти частей, девять из них – это умение держать язык за зубами.
Мир красит солнце, человека красит ум (благородное поведение).
Лишь быку известна тяжесть ярма.
А много – и кабанов в лесу, и ворон в небе.
Не зарастает травою дорога, по которой часто приходят гости.
Болтливый и смешливый мужчина кажется женоподобным.
Уши глохнут от болтливого языка.
Правда, о которой твердят постоянно, становится кривдой.
И мед горчит, когда его съешь слишком много.
По одежке посади гостя во главу стола, а по уму пересади в конец.
Слово принадлежит тому, кто первый его произнес; он же и прав.
Если ты в чести у народа, ты самый богатый человек.