Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Не говори “не умею”, а говори “не хочу”.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Умный человек не будет чванливым.
Умный человек – сдержанный человек.
Умного не сразу узнаешь, а дурака – по первым же его словам.
У каждой пташки свое гнездышко.
У каждого слова есть свое место.
Умнее стал тот, кто вращался среди бывалых людей.
У бережливой хозяйки в доме достаток.
Скупой хозяин приговаривал: “Если бы в этом кувшине была брага, я бы наливал ее в этот кубок и поил тебя”.
Самый жадный (ненасытный) на свете – это человеческий живот.
Овцу стричь можно много раз, но освежевать – лишь раз.
Пыжилась лягушка стать быком и… лопнула.
Пал бык – мясо, сломалась арба – дрова.
Хочешь, чтобы ишак пошел в гору, - тяни его под гору.
Спуск одолевает лишь тот, кто одолел подъем.
Идущий в гору должен знать, что ему еще предстоит спуститься под гору.
Рана, нанесенная ножом, заживет, рана, нанесенная языком, не заживает.
От заразной (чумной) болезни спасся даже тот, кто затаился за столбом.
Дорога становится короче, если рядом хороший товарищ.
Не отправляйся в дальний путь без друга.
Рыскающая лиса добычливее волка-лежебоки.
Не подумав, не говори, а сказав, не отступай.
Необдуманный поступок влечет за собою беду.
Не отправляйся в путь, не обдумав предстоящее.
Уж говорил: “Одного я боюсь: вдруг отделяемый от семьи женатый сын примет меня за веревку и унесет в свое хозяйство”.