Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Кто потерял вкус соли, тот забыл вкус воды.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Когда корова телится, у быка спина не болит.
За весь снег, что на этом свете, нельза отдать и горсти пыли.
Есть говорящие – “это не умею делать”, но нет говорящих – “я не пью и не ем”.
К трупу ишака вороны слетаются.
В засушливое время дождя ждут, а в дождливое – о солнце мечтают.
С любимой и в дикой степи проживешь.
Люди уважают тебя, если только ждут от тебя чего-то хорошего или боятся твоего зла.
О смерти вспоминают или при болезни, или в старости.
Когда придет несчастье, тогда вспоминается и забытое родство.
Пошедший бить вернулся битым.
Сначала нужно набить морду тому, кто первым сказал: “Бей!”
Кому нужен источник, из которого не пьют в жаркий день? Кому нужна любовь, которую не познают в расцвете молодости?
Сближаются с тем, кто сам идет на сближение.
Посаженное в землю обязательно взойдет.
Отложил – пригодилось, продал – пропало.
Ворошить прошлое – вновь горе мыкать.
Если ты ехал по дороге и заодно чинил ее, дорога эта сгодится тебе на обратном пути.
Наблюдательный в пути вернулся без помех.
Если кто-то не поймет твои слова (увещевания), того бесполезно бить и тыкать.
Несказанное принадлежит одному, сказанное – уже троим.
Хотя и говорят “слово – серебро, молчание – золото”, но и слово, сказанное к месту, тоже золотое.
Не жнут того, чего не посеют.
Всаднику нужна плеть, а аробщику – прут.
Достоинство коня узнается, когда он устанет от долгой дороги.