Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Говорят, пусть у сплетника язык отсохнет, пусть у доносчика во время доноса душа отлетит.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Тот не живет настояшей жизнью, кто хлеб не ест (не растит).
Для неумеющего жить – этот мир пыточная камера.
Черви в мясе соль уничтожит, а черви в соли лишь любовь уничтожит.
Много играли с оружием – оно и выстрелило невпопад.
Спрашивай не у того, кто долго жил, а у того, кто много повидал.
Долго жить – людей узнать.
Слово (враждебное) побеждают словом, оружие побеждают оружием.
Слово принадлежит тому, кто первый его произнес; он же и прав.
Самый большой недостаток – собирать чужие недостатки.
Наживешь много врагов, если будешь распространяться о чужих недостатках.
Кто держит скот, у того на столе достаток.
У хорошей хозяйки и ужин вкусен.
Кто дружит с хорошими людьми, становится лучше; кто водится с плохими, становится хуже собаки.
Хороший всадник проджигитует там, где муравью не развернуться.
И на березе вырастет яблоко, если за ней хорошо ухаживать.
Кто принародно лишился чести, тот живой мертвец.
Мужество – умение сдерживать себя.
Посмотреть на внешность – бугай, посмотреть в душу – овца.
Строптивая девушка в замужестве не уживется.
Не нужно быть хорошим, чтобы уничтожить доброе дело; сотворить его – это и есть добрый поступок.
Потомство вырастает похожим на своих родителей (предков).
Огонь гаснет, если не подкладывать дров; родство угасает, если его не поддерживать.
Отец приговаривал: “Пусть живет мой сын!” Сын же говорил “Пусть умрет мой отец!”
Быстрее начинай то, что сделать необходимо; а там, где надо сказать, немедля скажи свое слово.