Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Мышь жива, пока не встретит кота.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Сестра сердцем жалостлива к брату, а сердце брата тянется в лес.
Умерла сестра – окна нет; умер брат – рухнула стена дома; умер отец – крыша обрушилась; умерла мать – рухнул весь дом.
Сделай добро десятерым. Если в ответ девять из них сделают тебе зло и лишь один – добро, это одно добро одолеет те девять зол.
Бросили камень в ворону, севшую на быка, а попали в самого быка.
Сказанное злоязычной женщиной все равно, что оглашенное на базаре.
Скверное (некрасивое) слово сердце ранит, хорошее (доброе) слово сердце радует.
Маленькая искорка все село спалила.
Потаскуха всех женщин называла “потаскухами” (блудницами).
Кокетничать нехорошо, но все же женщина должна быть чуть-чуть кокетливой.
Неприятны кокетливый старик и старчески серьезный юноша.
Трусливый мужчина перед женою храбрится.
Щенок ко всем ластится, а вырастет – только к хозяину.
О вдове сплетен всегда с избытком.
Корову ищи с хорошим выменем, а жену с хорошим характером.
Не верь плачущей жене.
Кому нужен источник, из которого не пьют в жаркий день? Кому нужна любовь, которую не познают в расцвете молодости?
Припасенное и припрятанное – твое.
Хотя и говорят “слово – серебро, молчание – золото”, но и слово, сказанное к месту, тоже золотое.
Не жнут того, чего не посеют.
Не всегда идет дождь, когда гром гремит.
Имя, ставшее известным всему миру, не забудется.
Много странствовавший всегда перехитрит домоседа.
Все едино: что нюхать запах мяса, что слушать шелесть денег.
Черви в мясе соль уничтожит, а черви в соли лишь любовь уничтожит.