Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Кто у себя в доме ничтожество, тот и вне дома никто.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Лук, хотя и побывал с паломниками в Мекке, каким был горьким, таким и остался.
Любишь просить – умей и давать.
Богачу говорили: “Счастливчик, ты даже лапшу с хлебом ешь”.
Если не крепко твое слово, то и клятва твоя – не клятва.
Чем быть твоим братом, лучше бы я стал твоим шурином (о плохом брате).
Твоей смерти (жизни) соответствует читаемая тебе отходная молитва.
У каждой пташки свое гнездышко.
Каждый сам чешет свою чесотку.
Любой человек – князь своей души.
Каждый мастер свою работу лучше знает.
У каждого слова есть свое место.
Горе удаляется – каждый день на него ложится лопата земли.
Каждая травинка заключает в себе и лекарство, и отраву: каждый человек – и хорошее, и плохое.
Хоть и утверждаешь, что не скоро замуж пойдешь, всегда одевайся как на смотрины.
Лучшее из того, что бы я поел, - молоко; лучшее, что я мог бы сказать – это слова ласки ребенку.
Мудрый тот, кто слушает людей.
Даже мать больше любит того, кто что-нибудь приносит в дом.
Добычливый хозяин красавцем кажется, а недобычливый – косоглазым.
Разбогатевшему хозяину батраков не хватает.
Поешь – спать тянет; поспишь – есть охота – ох, как трудно жить.
Прежде чем начать что-то делать, человек должен поразмыслить.
Думающий о несбыточном лишается имеющегося (не знает спокойствия).
Не обещай несбыточного, исполняй обещанное.
Погнавшись за несбыточным, лишился и того, что могло сбыться.