Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Когда девушке купили новое платье, она стала чаще ходить по воду.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Реки Арамхи и Терек сливаются, а горы Охкаре и Мята (Столовая) не встречаются.
Не хвастайся несделанным; не порочь другими сделанное.
Сорвал с другого шапку, свою зажми под мышку.
Отдавай чашу, наполненную с верхом, а принимай назад, наполненную вровень с краями.
Если не сможешь ответить за свои слова, - сиди и молчи.
Зимой трава не растет, летом снег не идет – всему свое время.
Упаси нас от хозяйки, которой приходится искать ложку.
Бывают такие вещи: сделаешь им добро – и они станосятся тебе врагами.
Похвально стремление быть лучше других, но нельзя таить черную зависть к другим.
Пустая (без зерна) мельница помола не дает, от пустых разговоров пользы не бывает.
Выстрелил и взорвался пистолет у Заки.
Белая зависть (соревновательность) – от чистого сердца, черная зависть – от грязного сердца.
Как ни прекрасен рай, все же этот мир покидать никто не хочет.
Ограда рая сделана из чести и достоинства.
Бывает: лицом смуглый, а сердцем чистый; лицом белый, а сердцем черный.
Надо остерегаться того, кто льстит тебе в лицо.
Да не попросят у нас взаймы: дашь, не дашь – все равно родство испорчено.
Дай в долг – и друг, и родственник отдалятся от тебя.
Волк, враждовавший с селом, издох, село же живет.
По одеялу протягивай ноги.
Погасший во время разжигания костер, в самом начале прервавшееся потомство.
Изорвавшийся платок вышел замуж за дырявый чувяк (родня к родне).
Нуждаешься в чем-то – ищи это.
Слова “совесть” и “благородство” мы произносим вместе, т.к. они неразлучны.