Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Много соли – плохо, мало соли – тоже плохо.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Если (говорят сплетники) конь идет иноходью, скажут, что у него ноги больные; если девица красива, скажут – кокетка; если парень храбрый, скажут – дурак.
Молодец без коня что дом без крыши.
Лошадь сдерживают уздечкой, а жену – уважением к себе.
Коня узнаешь по его бегу, человека – по его спокойствию (терпеливости).
Чесоточные лошади любят кучковаться.
Кто не заботится о желудке, тот не любит и голову.
Если выехал в дальний путь, не торопи коня.
Близкий сосед лучше далекого брата.
Конь хорошим бывает не потому, что у него круп широкий, а человек умным – не потому, что у него голова большая.
Далекая трель пастушьей дудки милее трелей близкой княжеской зурны.
Жеребчик, вскормленный буйволицей, любит валяться в грязи.
Рано или поздно, правда выйдет наружу. А какой толк, что она когда-то выйдет?
Как из козлиного рога не получить ячменя, так и рожденному не твоей матерью не стать тебе братом.
Как у козы нет курдюка, так у бесстыжего – благородства.
Куда прыгнет коза, туда и козленок.
Легко переломить прутик, оторвавшийся от родного ствола.
Богачу не понять жизненные тяготы бедняка, бедняк же знает, насколько состоятелен богач.
И дурак кажется умником, если он богат.
Две жены многоженца перестали ссориться, когда муж привел третью.
Тот, кому ни разу в жизни не повезет, - собака; а если повезет и он не воспользуется этим – пес он.
Женился сын – и лицо матери показалось ему свиным рылом, а лицо тещи – яблоком шафрановым.
Отец без потомка – надломившееся дерево; девушка без брата – сокол без крыла; сокола без крыла изловить легко, надломившееся дерево свалить просто.
Юноша без брата – сокол без крыла; девушка без брата – ветка на засохшем дереве.
Плечо, которое подставлял бессовестному человеку, загрязнилось.