Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Не ходи, куда не звали; не засиживайся, пока не попросили.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Когда гость соберется уходить, хозяин становится еще любезнее.
У плохой хозяйки всегда дети плачут, когда приходит гость.
Счастье без ума – не счастье, ум без счастья – не ум.
С умным советуйся, дурака избегай.
Кто содержит в чистоте родник, тот пьет чистую воду.
Кто раньше, кто позже, но все будем на том свете.
Сказанное богачом принимается на веру, сказанное бедняком в расчет не берут.
Богатый ишак и на крышу взберется.
Если ты не хозяин дела, доверенного тебе, то по смерти ты не будешь даже хозяином своей могилы.
Лучше возьми себе ворону, на которой сидишь, чем взять сокола, который сидит на тебе.
Сделали тебе добро – говори о нем; сам совершил добрый поступок – молчи о нем.
Свое добро береги, чужое оставь в покое.
Став богатым – не возгордись, став бедным – не унижайся.
К счастью птичек, кошка сотворена бескрылой.
Лук, хотя и побывал с паломниками в Мекке, каким был горьким, таким и остался.
Чисто сердце, убереженное от черной зависти, как чист и язык, убереженный от сплетен.
Твоей смерти (жизни) соответствует читаемая тебе отходная молитва.
Горе удаляется – каждый день на него ложится лопата земли.
Каждая травинка заключает в себе и лекарство, и отраву: каждый человек – и хорошее, и плохое.
Лучшее из того, что бы я поел, - молоко; лучшее, что я мог бы сказать – это слова ласки ребенку.
Не обещай несбыточного, исполняй обещанное.
Лук – девять отрав, чеснок – девять лекарств (Лук – девять отрав и одно лекарство, чеснок – одна отрава и девять лекарств).
Приятная беседа дорогу сократила.
Без воды и рыба не рыба, без коня и человек (всадник) не всадник.