Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Намного лучше иметь во дворе бешеного пса, чем брата или сына, которые приносят в дом людскую вражду.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Добычливый хозяин красавцем кажется, а недобычливый – косоглазым.
Разбогатевшему хозяину батраков не хватает.
Жадность с ума сводит.
Поешь – спать тянет; поспишь – есть охота – ох, как трудно жить.
Становясь ишаком изо дня в день, стал настоящим ишаком плохой потомок.
Если выбирать, так только то, к чему душа лежит.
Испачканного грязью водой отмоют, испачканного клеветой ничем не очистить.
Красивая удочка рыбку обманула.
Красивое слово и снежную гору растопит.
Кто краснобайством пытается представить себя мужчиной, тому пятак цена в ярмарочный день.
Нет ничего дороже красивых (благородных) дел.
Не смотри на красоту, а смотри на характер.
Нередко и на дворе хорошего хозяина вырастает плохая собака (плохой потомок).
Бывают и такие жадные, что с воды сметану соберут (как с молока).
От вранья не помрешь, но доверия людей лишишься.
Ложь – растаявший снег, правда – монолитный камень.
Не лги, правда ведь все равно выйдет наружу.
Не водись с лжецом.
Не дай человеку оступиться: потом трудно вернуть его на правильный путь.
Вовремя посеянное вовремя созрело, в детстве выученное на всю жизнь сгодилось.
Пустой болтовней ни человека не накормишь, ни башню не построишь.
Молчаливого дурака приняли за умника.
Болтун в делах негож.
Благородство хозяина в услужливости гостю, услужливость гостя – в благородстве к хозяину.