Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Плохой всадник седло бьет (коня боится), плохой муж – жену бьет.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Красавица и в лохмотьях смотрится.
Знает тот, кто спрашивает: спрашивает тот, кто знает.
Нельзя перейти через реку, хотя бы капельку не намокнув.
Вкус воды знает только испытывающий жажду.
Даже живя у реки, воду береги (цени).
Нередко и на дворе хорошего хозяина вырастает плохая собака (плохой потомок).
В смертный час нередко и мужественный человек проявляет слабость.
Воду берут там, где она есть; ум у того, у кого он есть.
Мельницу не ставят там, где нет воды.
“Попросит (гость) воды напиться – значит сыт, не попросит – значит уразу держит”, - сказал жадный хозяин.
Дошел до реки – стань рыбой, дошел до горы – стань козой.
Вода мельницу крутит, а мельник гарнец (налог с помола) собирает.
Бывают и такие жадные, что с воды сметану соберут (как с молока).
Живущий у воды ее не ценит.
Если не было шума при падении дерева, то его не было после падения.
Не верь тому, что услышал; верь тому, что видел.
Сторож высматривает вора, вор следит за сторожем.
Носить штаны – еще не значит быть мужчиной.
Не говори “не умею”, а говори “не хочу”.
Непутевую мать лишь ее сын вразумит.
Чем идти неправедным путем, чтобы прослыть хорошим, лучше быть ославленным, но пойти по праведному пути.
Несправедливость и из друга делает врага.
От вранья не помрешь, но доверия людей лишишься.
Ложь – растаявший снег, правда – монолитный камень.