Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Не жди добра от плохого человека; а дружба с хорошим человеком не пропадет.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Хоть и утверждаешь, что не скоро замуж пойдешь, всегда одевайся как на смотрины.
Разбогатевшему хозяину батраков не хватает.
Если выбирать, так только то, к чему душа лежит.
Кто краснобайством пытается представить себя мужчиной, тому пятак цена в ярмарочный день.
В смертный час нередко и мужественный человек проявляет слабость.
Не верь тому, что услышал; верь тому, что видел.
Носить штаны – еще не значит быть мужчиной.
Чем идти неправедным путем, чтобы прослыть хорошим, лучше быть ославленным, но пойти по праведному пути.
К хорошему хозяину гости чаще ходят.
Спросили: “Что случилось?”, - и плохая жена ответила: “Да ничего особенного, это несут убитого моего мужа”.
Что с тебя взять: у тебя и хвоста нет, чтобы за него ухватиться; у тебя и рогов нет, чтобы тебя крутануть.
Хочешь, чтобы ишак пошел в гору, - тяни его под гору.
Спуск одолевает лишь тот, кто одолел подъем.
Идущий в гору должен знать, что ему еще предстоит спуститься под гору.
В войне цари побеждают не мужеством, а умением (военной хитростью).
Занимавшемуся не своим делом досталось то, чего он не ждал.
Много грехов у того, кто муссирует чужие недостатки. Накопивший грехи теряет стыд и совесть. Потерявший их может сделать любую пакость.
Дали желаемое тому, кто отнесся с почтением.
Двадцатилетний похож на волка – шустрый, быстрый; сорокалетний похож на барса – мужественный, своего не упустит; шестидесятилетний похож на медведя – ленивый и склонный к спячке.
Тот не друг, кому нельзя довериться.
Опасен тот, кому нельзя доверять.
Уж говорил: “Одного я боюсь: вдруг отделяемый от семьи женатый сын примет меня за веревку и унесет в свое хозяйство”.
Сегодня - мальчик, завтра – мужчина; завтра – мужчина, послезавтра – старик; послезавтра – старик, поза-послезавтра – вновь ребенок.
Со скупцом не водись, потому что он продаст тебя за пару медных грошей.