Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Одна искра все село спалила.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Бывает, раз в три года приходит голод, а раз в семь лет – зараза.
Плод, сорванный раньше срока, бывает кислым.
Красивые речи женщину обманывают.
Незванного пса отправили голодным.
Приученная к лакомствам скотина не отстает от хозяина.
Чем жить курицею, лучше умереть петухом.
Голова-то большою бывает и у быка, и у буйвола.
У кого обувь бывает в навозе, у того руки бывают в масле.
Не потакай своему желудку.
Хоть в Китай поезжай, но ума прибавляй.
Толстосума больше любят.
Носи хорошие шапку и сапоги, ибо друг осматривает тебя с головы, а враг – с ног.
Если голова не работает, ногам работы прибавляется.
Не делай того, что подсказывает сердце, не посоветовавшись с головой; и не делай того, что подсказывает голова, не посоветовавшись с сердцем.
Богатство создают, складывая копейку к копейке.
Уж лучше хотя бы станцевать, чем стоять без дела, подперев плетень.
Свалился забор – пропал двор.
У щедрого отдающего не убыло, у скупого от сбереженного не прибыло.
Повезет – не возгордись, не повезет – не переживай.
Сватайте девушку, у которой мать хорошая; выдавайте дочь за того, у кого отец хороший.
Нет проку ремонтировать прогнившее строение.
Как не останавливают завертевшуюся мельницу, так не прерывают и начатую работу.
В большой сельский сход может внести разлад один сплетник.
И большую башню складывают по камню.