Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Болтун в делах негож.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Болезнь заставляет охать.
Молчавший в выигрыше перед говорящим.
Крыша течь перестанет, когда дождь пройдет, а человек от своей никчемности избавится, только когда умрет.
Говорить там, где тебя никто не слушает, все равно, что играть на зурне среди могил.
Без дыма очага не бывет, не ошибающихся людей также не бывает.
Огонь горит там, откуда идет дым.
Из корней конопли вырастают лишь коноплянные стебли.
Глубокая река плавно (величаво) течет.
Частенько повторяя “чуточку подвинься”, человека в пропасть столкнули.
Когда встречающий на зурне заиграл, пришедший затанцевал.
Белые руки чужой труд любят.
Вор мечтает, чтобы все пристрастились к воровству.
Вор вора хвалит.
Хозяин, убитый взломщиком, остался неотомщенным (т.к. вор скрывается); а грабитель, убитый хозяином, не остался неотомщенным (хозяин находится на своем дворе).
Крыша для вора – синее небо; постель его – черная земля; подушка ему – локоть под головой; одеяло – быстрый ветер; награда ему – проглятие.
Вору и мир тесен.
Лишь ублюдок может ткнуть кинжалом (позорное действие).
Того, кто сунулся в берлогу, не осмотревшись, медведь разорвал.
Лучше целый день идти пешком, чем одну минуту разговаривать с глухим.
Молодому нужна невеста, а старику – кровать.
Мужское слово должно быть весомым (твердым).
Слово настоящего мужчины из стали выковано.
Мужчина должен бояться осрамить (опозорить) свою папаху.
Мужчине – ружье, сабля, кинжал; женщине – наперсток, игла, нитки.