Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Искавший войну нашел могилу.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
У жадного бывает мало друзей и родственников.
Скупой хозяин приговаривал: “Сердце начинает болеть у того, кто съест много меда”.
Пища жадной хозяйки бывает пресной (горькой).
Жадина даже волос делит пополам.
У скупого и глаз жадный.
Жадный боиться уронить даже гниду с головы.
Жадного даже родная мать не любит.
Жадного можно одолеть деньгами, а умного только ум одолеет.
“Пусть мой домашний (муж) умрет, если я лгу!” – говорила плохая жена (лгунья).
Намного лучше иметь во дворе бешеного пса, чем брата или сына, которые приносят в дом людскую вражду.
Нет уважения в семье – нет его и на людях.
Дом сгорит – зола останется, умрет человек – останется горе.
У одинокого и ружье не стреляет.
Одиночка башню не построит.
Одного можно одолеть, но многих одолеть невозможно.
Про могилу сказали: “Одному ты просторна, а двоим тесна”.
Добра (имущества) одного не хватает на двоих.
Где один терпит неудачу, там другой ее находит.
Родственны, подобно тем двум женщинам, что вместе веники сажали (родство двух соседок, которые грелись по обе стороны горящего межевого плетня).
Одна искра все село спалила.
Не сжать в кулак один палец, не создать дружину из одного всадника.
Из одного камня башню не построить, голос одинокого никому не услышать.
Даже пальцы одной руки не похожи один на другой.
Поданное одной рукой, забрали другой.